来源: 世界日报 作者: 編譯中心綜合紐約18日電 , R. F& a$ L* W/ x1 o2 p
播放 |
1 r0 B* W+ W5 ?暫停 | y) m! S+ \) q# \" R5 ~- G4 A
>9 C0 t' ]# C, z% O- Q/ R* F
圖片 1 / 2 b# p3 F! B z! g& _1 |. Q
Chef's Table 就在布碌崙Brooklyn Fare Kitchen商場內。(Getty Images)
" d9 \- k! f* \布碌崙Chef's Table at Brooklyn Fare負責預訂座位的職員已受到脅威,被人跟蹤,如今他可能需要一個保鏢。
# p M& P, y# y( s" d「每日新聞報」報導,這家小餐廳是曼哈坦以外,紐約市第一家獲法國美食家雜誌米其林 (Michelin)評為三星級的餐廳,即是代表「值得專程光顧」的意思。
2 t* Q. f! ^! O0 Q( S: h0 @該餐廳位於Schermerhorn St. 200號,有18個座位,依附著中高檔市場的Brooklyn Fare。它提供「合菜」,有28款小菜的「定食」,定價1人185元。由於沒有酒牌,喝酒要自備(所謂的BYOB,bring your own botttle),所以客人不用怕被調酒師灌醉。
+ n( `, ?, ^2 Q4 w! E主廚和合夥人拉米雷斯 (Cesar Ramirez)說:「這是世上最划算的用膳地方,沒有人給這麼多精美食物,而僅收185元。」他的菜餚即煮即上桌,也就是「從爐灶直接上餐盤(from the pan to the plate)」。9 o! e( \* w0 \
拉米雷斯說:「這裡有沒有桌布、沒有侍應。沒有千元的椅子,來這裡純是吃飯。」
: T; J0 S( U( ], Y- J很多人表示同意。客人要提前六周訂位,而每周僅有一天接受預訂。1 O" s/ {6 g+ D- n- N( ~5 H/ k
食物種類各有不同,並著重於奇特的海鮮和精緻配菜。 T9 y7 d6 f8 I* d* P/ _
去年還是兩星級的Chef's Table,是紐約市第七家獲三星級地位的餐廳,加入了著名的Daniel和Per Se的行列。
: v( O" }' T5 f米其林的職員說,全世界只有93家餐廳擁有三星級地位。他們從805 家備受好評的餐廳中被選出來,得到「三星」的機率只有上上之選中的11%。
! q1 O& `( D6 \2 [拉米雷斯說,儘管價錢貴,但他作風務實。「這裡人人平等,每一個人都是貴賓。」8 i; I) y1 g8 g. a$ w4 `2 J
為要維持平等,拉米雷斯只在周一接受電話訂座,由上午10時30分開始。Chef's Table在中午前已坐無虛席,並有百多人在排隊。 r* k7 Y: B6 G& S* a
Chef's Table的員工說,陌生人不斷乞求機會插隊。接受預訂的職員員喬伊 (Joel G.)說:「有人為此跟蹤我,簡直瘋狂。」3 h1 z9 W- O+ H# H5 n8 R; b7 _
他說:「我們不會優待任何人,不管對方是誰。」 |